इत्युक्तस्तारको दैत्यः प्रांजलिः प्राह तं विभुम्
ityuktastārako daityaḥ prāṃjaliḥ prāha taṃ vibhum
តារកៈ អសុរ ត្រូវបានព្រះអង្គមានព្រះវាចាដូច្នោះហើយ ក៏ប្រណម្យដៃជាប់គ្នា ដោយគោរព ហើយនិយាយទៅកាន់ព្រះអម្ចាស់ដ៏មានអំណាចទាំងមូលនោះ។
Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa, per Māheśvarakhaṇḍa narrative style)
Type: peak
Scene: Tāraka stands with folded hands, poised to speak; Brahmā faces him from the swan-chariot, the mountain peak framing a solemn, formal exchange.
Even hostile beings approach the divine order through humility when seeking boons; reverence frames the moral seriousness of a request.
No specific tīrtha is praised in this verse; it is part of the Kaumārikā narrative focusing on Skanda’s cosmic purpose.
None; the verse only notes the gesture of añjali (joined palms) as a sign of supplication.