नकुल उवाच । वृथेदं भाषितं तुभ्यं सर्वलोकेन यत्समम् । आत्मानं मन्यसे नैतद्वक्तुं योग्यं महात्मनाम्
nakula uvāca | vṛthedaṃ bhāṣitaṃ tubhyaṃ sarvalokena yatsamam | ātmānaṃ manyase naitadvaktuṃ yogyaṃ mahātmanām
នកុលបាននិយាយថា៖ «ពាក្យរបស់អ្នកនេះឥតប្រយោជន៍ទេ មិនខុសពីពាក្យនិយាយរបស់មនុស្សធម្មតាទូទាំងលោកឡើយ។ បើអ្នកចាត់ខ្លួនថាជាមនុស្សខ្ពង់ខ្ពស់ ពាក្យបែបនេះមិនសមនឹងមហាត្មានិយាយទេ»។
Nakula
Scene: Nakula, poised and stern, addresses a speaker with a raised hand of admonition; onlookers in an assembly; the corrected person appears chastened.
A noble person should not speak like the crowd; dharmic speech must be purposeful, restrained, and worthy of a mahātman.
No specific tīrtha is mentioned in this verse; the focus is on dharma and speech-ethics within the narrative.
None; the verse gives a moral instruction about appropriate speech and character.