अर्घ्यं दद्याद्भाकरस्य सर्वपापप्रशांतये । प्रयागादिधिकं स्नानं दानं क्षेत्रात्कुरोरपि
arghyaṃ dadyādbhākarasya sarvapāpapraśāṃtaye | prayāgādidhikaṃ snānaṃ dānaṃ kṣetrātkurorapi
គួរថ្វាយអឃ្យ (ទឹកបូជា) ដល់ព្រះអាទិត្យ ដើម្បីស្ងប់ស្ងាត់បាបទាំងអស់។ ការងូតទឹកនៅទីនេះ ត្រូវបាននិយាយថាលើសលប់សូម្បីតែប្រយាគ ហើយការធ្វើទានក៏លើសលប់សូម្បីតែវាលបរិសុទ្ធកុរុ។
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced for Māheśvara-khaṇḍa narration)
Tirtha: Mahī–Sāgara-saṅgama
Type: sangam
Listener: Pāṇḍunandana
Scene: A pilgrim stands knee-deep where river water turns brackish and meets the sea, lifting a cupped offering of water toward the rising Sun; behind, donors distribute gifts, while the confluence glows like molten gold.
Devotion and repentance are expressed through simple offerings; at an exalted tīrtha, such acts are proclaimed immensely purifying.
Mahī–Sāgara Saṅgama, compared favorably against Prayāga and Kuru-kṣetra.
Offer arghya to the Sun; perform snāna and dāna at the confluence for heightened merit.