विस्मितास्ते च ददृशुर्विमानं पुरतः स्थितम् । इंद्रद्युम्नकृते देवदूतेनाधिष्ठितं तदा
vismitāste ca dadṛśurvimānaṃ purataḥ sthitam | iṃdradyumnakṛte devadūtenādhiṣṭhitaṃ tadā
ពួកគេភ្ញាក់ផ្អើល ហើយបានឃើញវិមានទេវស្ថិតនៅមុខ។ នៅពេលនោះ វាត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយទេវទូត ដែលត្រូវបានផ្ញើមកសម្រាប់អិន្រ្ទទ្យុម្ន។
Narrator (contextual; likely Sūta/Lomaharṣaṇa)
Scene: A radiant vimāna stands before astonished onlookers; a luminous devadūta occupies it, indicating it was dispatched for King Indradyumna.
Merit (puṇya) and righteous conduct can culminate in divine assistance, symbolized by the arrival of a devadūta and vimāna.
No specific pilgrimage site is mentioned; the verse depicts celestial intervention in the king’s story.
None; it narrates the consequence (phala) rather than prescribing a ritual.