वह्निस्वरूपा ललना नवनीत समः पुमान् । अनभिज्ञा वदंतीति विचारान्महदंतरम्
vahnisvarūpā lalanā navanīta samaḥ pumān | anabhijñā vadaṃtīti vicārānmahadaṃtaram
«អ្នកមិនដឹងនិយាយថា ស្ត្រីមានសភាពដូចភ្លើង ខណៈបុរសដូចប៊ឺ; តែពេលពិចារណា សេចក្តីពិតវិញ ល្អិតល្អន់ និងខុសប្លែកយ៉ាងខ្លាំង»។
Muni (sage) speaking (continuing counsel to Śucī)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and ṛṣis (frame implied)
Scene: The sage gestures as if weighing two symbols: a flame and a lump of butter, then points to his forehead (vicāra), indicating a deeper truth beyond appearances.
Do not rely on crude generalizations; apply vicāra (reasoned reflection) to understand conduct and responsibility.
No specific tīrtha is named; the instruction is part of the Kāśī Khaṇḍa’s broader dharma-teaching.
None; it is a moral-psychological teaching centered on discernment.