स्वप्नोत्पातानिति बहूञ्शंसञ्शंसन्नितस्ततः । बहूनुच्चाटयांचक्रे स विघ्नेशः पुरौकसः
svapnotpātāniti bahūñśaṃsañśaṃsannitastataḥ | bahūnuccāṭayāṃcakre sa vighneśaḥ puraukasaḥ
ដោយប្រកាសនូវនិមិត្តអាក្រក់ពីសុបិនជាច្រើនទៅមកគ្រប់ទីកន្លែង វិឃ្នេឝៈក្នុងចំណោមអ្នកក្រុងបានធ្វើឲ្យមនុស្សជាច្រើនភ័យខ្លាច ហើយរត់ចាកចេញទៅ។
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Scene: A figure called 'Vighneśa' among townspeople moving through lanes, gesturing emphatically while recounting many dream-omens; crowds gather, then families depart with bundles, leaving streets emptier.
Fear spreads quickly when ominous signs are amplified; discernment and dhārmic steadiness are required in times of crisis.
Kāśī remains the setting; the verse depicts how omens affect the sacred city’s populace.
None stated; it narrates social consequences of proclaiming omens.