तदानंदवनेह्यत्र समर्च्योहं मुमुक्षुभिः । द्रुहिणोपेंद्रचंद्रेंद्रैरिहान्यो न समर्च्यते
tadānaṃdavanehyatra samarcyohaṃ mumukṣubhiḥ | druhiṇopeṃdracaṃdreṃdrairihānyo na samarcyate
ដូច្នេះ នៅក្នុងអានន្ទវនៈនេះ អាត្មាខ្ញុំតែមួយគត់ គួរឲ្យអ្នកប្រាថ្នាមោក្ខៈគោរពបូជា។ នៅទីនេះ មិនមានអ្នកដទៃត្រូវបានបូជាទេ សូម្បីតែព្រះព្រហ្មា ព្រះវិષ્ણុ ព្រះសោម និងព្រះឥន្ទ្រ។
Śiva (Devadeva)
Tirtha: Ānandavana (Avimukta within Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Mumukṣu audience implied; immediate narrative audience within the chapter
Scene: In a sacred grove-temple of Ānandavana, Brahmā, Viṣṇu, Soma, and Indra stand with folded hands before Śiva’s liṅga, indicating that even the highest devas worship only Śiva here; mumukṣus gather quietly.
For liberation-seekers, Ānandavana in Kāśī is presented as a uniquely Śiva-centered sacred space where devotion converges upon Śiva alone.
Ānandavana, the sacred forest precinct of Kāśī.
Mumukṣus are instructed to perform worship (arcana) of Śiva here, emphasizing single-pointed devotion in Ānandavana.