वरं स्मरंती सा गौर्या विद्याधरकुमारिका । विज्ञाय तं प्रमत्तं च सुसुप्तं चातिनिर्भयम्
varaṃ smaraṃtī sā gauryā vidyādharakumārikā | vijñāya taṃ pramattaṃ ca susuptaṃ cātinirbhayam
នាងកញ្ញា វិទ្យាធរ ដ៏ស្រស់ស្អាតនោះ ដោយនឹកឃើញដល់គូដណ្តឹងរបស់នាង បានដឹងថាគាត់កំពុងធ្វេសប្រហែស ដេកលក់យ៉ាងស្កប់ស្កល់ និងមិនមានការភ័យខ្លាចអ្វីទាំងអស់។
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa context; exact speaker not shown in snippet)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A fair Vidyādhara maiden, thinking of her chosen bridegroom, notices the dangerous figure is reckless, deeply asleep, and unafraid—an opening for action.
Discernment (vijñāna) in a moment of danger becomes the turning point—wisdom precedes protection.
No specific site is named in this verse; it continues the Kāśīkhaṇḍa narrative within Kāśī’s sacred frame.
None.