मानसे पुष्करे चैव द्वारिके सागरे तथा । तीर्थे स्नात्वा फलं यत्स्यात्तत्स्याद्धर्मजलाशये
mānase puṣkare caiva dvārike sāgare tathā | tīrthe snātvā phalaṃ yatsyāttatsyāddharmajalāśaye
ផលបុណ្យណាដែលកើតឡើងពីការងូតទឹកនៅ បឹងមានស (Mānasa) នៅ បុស្ករ (Puṣkara) នៅ ទ្វារកា (Dvārakā) និងនៅទីរថសមុទ្រ នោះក៏ទទួលបាននៅ «ធម្មជលាសយ (Dharma-jalāśaya)» ផងដែរ។
Skanda
Tirtha: Dharma-jalāśaya
Type: kund
Listener: Audience receiving the jalāśaya’s comparative glory (unspecified)
Scene: A tranquil reservoir in Kāśī with lotus-covered water; in the sky or reflected on the surface appear symbolic images: snow mountains and a pristine lake (Mānasa), Brahmā’s Puṣkara with a lotus, Dvārakā’s coastal temples, and the vast ocean waves—each ‘contained’ within the Dharma-jalāśaya reflection as the pilgrim bathes.
The text elevates Kāśī’s local tīrthas as spiritually equivalent to India’s most celebrated pilgrimage waters.
Dharma-jalāśaya (a Dharma-associated pond/reservoir in the Kāśī setting).
Snāna (ritual bathing) at the Dharma-jalāśaya.