दूरतोपि पताकापि मम प्रासादमूर्धगा । नेत्रातिथी कृता यैस्तु नित्यं तेऽतिथयो मम
dūratopi patākāpi mama prāsādamūrdhagā | netrātithī kṛtā yaistu nityaṃ te'tithayo mama
សូម្បីតែពីចម្ងាយ អ្នកណាដែលធ្វើឲ្យទង់លើកំពូលវិមានរបស់យើង ក្លាយជា “ភ្ញៀវនៃភ្នែក” អ្នកនោះពិតជាក្លាយជាភ្ញៀវរបស់យើងជានិច្ច។
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa context, addressing Agastya)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (prāsāda-patākā-darśana)
Type: kshetra
Listener: Narrative interlocutor in Kāśīkhaṇḍa (contextual)
Scene: From a distant ghat or narrow lane, a devotee spots the fluttering temple-flag high above rooftops; the flag seems to ‘look back,’ symbolizing the Lord’s invitation, while the devotee’s eyes become a ritual threshold of hospitality.
Devotional attention itself is hospitality to the Divine; when one ‘hosts’ the sacred sign in the eyes, the Lord reciprocates by accepting the devotee as His own guest.
Kāśī, through the emblematic temple/palace flag visible even from a distance.
A simple devotional observance: behold the temple flag (patākā) with reverence, even while approaching from afar.