देवदेव उवाच । शृण्वपर्णेभिधास्यामि केदारेश्वर संकथाम् । समाकर्ण्यापि यां पापोप्यपापो जायते क्षणात्
devadeva uvāca | śṛṇvaparṇebhidhāsyāmi kedāreśvara saṃkathām | samākarṇyāpi yāṃ pāpopyapāpo jāyate kṣaṇāt
ព្រះអម្ចាស់នៃទេវទាំងឡាយមានព្រះបន្ទូលថា៖ ឱ អបរណា ចូរស្តាប់; ខ្ញុំនឹងពោលកថាសក្ការៈអំពី កេដារេស្វរៈ ដែលសូម្បីតែអ្នកមានបាប កាលបានស្តាប់ ក៏ក្លាយជាអ្នកគ្មានបាបភ្លាមៗ។
Śiva (Devadeva)
Tirtha: Kedāreśvara (Kedāra)
Type: kshetra
Listener: Aparṇā (Pārvatī)
Scene: Śiva begins narration to Aparṇā (Pārvatī), seated in calm majesty; the words themselves are visualized as luminous script flowing outward, touching a shadowed sinner who becomes radiant instantly.
Hearing a tīrtha-māhātmya with faith is itself a purifying sādhanā leading to inner transformation.
Kedāreśvara (Kedāra) is explicitly glorified through its saṃkathā.
Śravaṇa—attentive listening to the Kedāreśvara narrative—is indicated as efficacious.