यावदात्मनि वै क्षेमं तावत्क्षेमं जगत्त्रये । सोपि क्षेमः सुमतिना यशसा सह वांछ्यते
yāvadātmani vai kṣemaṃ tāvatkṣemaṃ jagattraye | sopi kṣemaḥ sumatinā yaśasā saha vāṃchyate
សេចក្តីសុខសាន្តមានប៉ុន្មាននៅក្នុងខ្លួន ក៏មានប៉ុន្មាននៅក្នុងត្រីលោកដែរ; ហើយសុខសាន្តនោះឯង ដែលភ្ជាប់នឹងបញ្ញាល្អ ត្រូវបានប្រាថ្នារួមជាមួយកិត្តិយសដ៏គួរគោរព។
Skanda (deduced)
Puranic dharma links outer prosperity to inner steadiness: true kṣema begins in the self and radiates outward.
The verse sits within the Kāśī-māhātmya narrative, where inner and outer auspiciousness are framed through Kāśī-centered devotion.
No explicit rite is stated; it offers a reflective teaching on kṣema (welfare) and right-minded aspiration.