त्रयीमयस्तुरीयोयस्तुर्यातीतोखिलात्मकः । नादबिंदुस्वरूपो यः स प्रैक्षि द्विजगामिना
trayīmayasturīyoyasturyātītokhilātmakaḥ | nādabiṃdusvarūpo yaḥ sa praikṣi dvijagāminā
ព្រះองค์ដែលជាសារសំខាន់នៃត្រីវេទ ដែលជាទុរីយៈ ហើយលើសទុរីយៈទៀត ដែលមានសភាពគ្របដណ្តប់សព្វវត្ថុ និងបង្ហាញជារូបនាទ និងបិន្ទុ—ព្រះองค์នោះត្រូវបានទ្វិជអ្នកធ្វើដំណើរ គឺព្រះព្រហ្ម ឃើញ។
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Seekers of mokṣa and mantra-meaning
Scene: A cosmic diagram: the three Vedas as three luminous streams merging into a central Oṃ; from it arise concentric sound-waves (nāda) collapsing into a brilliant point (bindu). Brahmā, the ‘twice-born traveller’, witnesses this vision in stillness.
The liberating reality is both Vedic in essence and transcendent, approachable as inner sound (nāda) and its subtle source (bindu).
Kāśī’s mokṣa-tradition, where inner realization of the supreme sound-principle is highlighted.
No explicit rite; it emphasizes contemplative vision/realization of the nāda-bindu principle.