देवदेव उवाच । शृणु देवि परं गुह्यं क्षेत्रेऽस्मिन्मुक्तिकारणम् । इदं विदंति नैवापि ब्रह्मनारायणादयः
devadeva uvāca | śṛṇu devi paraṃ guhyaṃ kṣetre'sminmuktikāraṇam | idaṃ vidaṃti naivāpi brahmanārāyaṇādayaḥ
ទេវទេវបានមានព្រះបន្ទូលថា៖ ឱ ទេវី សូមស្តាប់អាថ៌កំបាំងដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់នេះ—មូលហេតុនៃមោក្ខៈក្នុងក្សេត្របរិសុទ្ធនេះ។ សូម្បីតែព្រះព្រហ្ម ព្រះនារាយណ៍ និងអ្នកដទៃៗ ក៏មិនដឹងយ៉ាងពិតប្រាកដដែរ។
Devadeva (Śiva)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: Śiva (Devadeva) raises a hand in teaching gesture, Devī listens; behind them a veiled luminous symbol suggests the ‘supreme secret’ of the kṣetra; Brahmā and Nārāyaṇa appear faintly in the background as respectful, not-knowing witnesses.
Liberation is rooted in a profound, divine mystery of the kṣetra; Śiva is the ultimate revealer of mokṣa-knowledge.
Kāśī-kṣetra, described as possessing a unique, secret mukti-kāraṇa (cause of liberation).
No ritual is prescribed; the verse introduces esoteric instruction about Kāśī’s liberating principle.