नमः शक्त्यर्धदेहाय विदेहाय सुदेहिने । सकृत्प्रणाममात्रेण देहिदेहनिवारिणे
namaḥ śaktyardhadehāya videhāya sudehine | sakṛtpraṇāmamātreṇa dehidehanivāriṇe
សូមក្រាបបង្គំចំពោះព្រះអង្គដែលពាក់កណ្តាលព្រះវរកាយជាព្រះសក្តិ; ចំពោះព្រះអង្គអរូបី ហើយក៏ចំពោះព្រះអង្គដែលទ្រង់សព្វថ្ងៃស្លៀកព្រះវរកាយដ៏ស្រស់ស្អាត។ សូមក្រាបបង្គំចំពោះព្រះម្ចាស់ដែលដោយការក្រាបតែម្តង ក៏អាចបំបាត់ភាពជាប់ពាក់នៃការកើតជារូបកាយសម្រាប់សត្វមានរូបកាយ។
Jaigīṣavya
Tirtha: Avimukta-Kāśī
Type: kshetra
Listener: Pilgrim-audience / ṛṣi audience (frame)
Scene: Ardhanārīśvara stands in luminous symmetry—half Śiva, half Śakti—while a devotee performs a full daṇḍavat praṇāma; the devotee’s body is shown dissolving into light, symbolizing release from embodied bondage.
Śiva-Śakti unity is affirmed, and sincere surrender—even once—can dissolve deep karmic bondage.
Kāśī is implied; the verse echoes Kāśī’s promise of swift spiritual release through devotion to Śiva.
Praṇāma (prostration) is highlighted as a potent devotional act with liberating merit.