निर्वाणलक्ष्मीभवनं श्रीमतीमणिकर्णिका । मंत्रं तस्याश्च वक्ष्यामि भक्तकल्पद्रुमाभिधम् । यस्यावर्तनतः सिद्ध्येदपि सिद्ध्यष्टकं नृणाम्
nirvāṇalakṣmībhavanaṃ śrīmatīmaṇikarṇikā | maṃtraṃ tasyāśca vakṣyāmi bhaktakalpadrumābhidham | yasyāvartanataḥ siddhyedapi siddhyaṣṭakaṃ nṛṇām
ព្រះនាងមណិករណិកាដ៏រុងរឿង គឺជាទីស្ថិតនៃសម្បត្តិព្រះលក្ខ្មីនៃនិរវាណ។ ខ្ញុំនឹងបង្ហាញមន្ត្ររបស់នាងផង ដែលគេហៅថា «ដើមកល្បព្រឹក្សសម្រាប់ភក្ត»; ដោយការជបវាចា វានាំឲ្យកើតសិទ្ធិទាំងប្រាំបីសម្រាប់មនុស្ស។
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa context typically Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Maṇikarṇikā
Type: kshetra
Scene: Maṇikarṇikā is envisioned as a radiant abode of nirvāṇa’s fortune; a sage/teacher figure announces a mantra named ‘Bhakta-kalpa-druma’; subtle suggestion of aṣṭa-siddhi symbols (aṇimā etc.) orbiting as light-motes.
Kāśī’s Maṇikarṇikā is praised as a direct gateway to liberation, and mantra-japa is presented as a powerful means for both spiritual and extraordinary attainments.
Maṇikarṇikā in Kāśī (Vārāṇasī), exalted as an abode of nirvāṇa’s prosperity.
Japa (repetition) of Maṇikarṇikā’s mantra called ‘Bhakta-kalpadruma’, said to bestow even the aṣṭa-siddhis.