न परीक्ष्यो द्विजस्तीर्थेष्वन्नार्थी भोज्य एव च । सक्तुभिः पिंडदानं च चरुणा पायसेन च
na parīkṣyo dvijastīrtheṣvannārthī bhojya eva ca | saktubhiḥ piṃḍadānaṃ ca caruṇā pāyasena ca
នៅទីរថៈ ព្រះព្រាហ្មណ៍ដែលមកស្វែងរកអាហារ មិនគួរត្រូវសាកសួរ ឬសង្ស័យឡើយ; ត្រូវផ្តល់ភោជនាឲ្យពិតប្រាកដ។ ហើយការផ្តល់ពិណ្ឌ (piṇḍa-dāna) អាចធ្វើដោយសក្តុ (ម្សៅសាលីបារ្លី) ដោយចរុ (caru) និងដោយបាយស (pāyasa) ផងដែរ។
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Tīrtha (general) within Kāśī teaching
Type: ghat
Scene: On a riverbank tīrtha, pilgrims distribute food to brāhmaṇas; nearby, a devotee forms piṇḍas from saktu/caru/pāyasa and offers them with water and kuśa.
At sacred places, generosity and trust are dharma—feed the needy brāhmaṇa without suspicion and perform ancestral offerings.
The rule is stated for tīrthas in the Kāśīkhaṇḍa milieu, reflecting Kāśī’s pilgrimage ethics of dāna and śrāddha.
Anna-dāna to brāhmaṇas at tīrthas; piṇḍadāna using saktu, caru, or pāyasa.