विनतापृष्ठमारुह्य कद्रूः स्नेहवशात्ततः । वियन्मार्गमलंकृत्य ददर्शोष्णांशुमंडलम्
vinatāpṛṣṭhamāruhya kadrūḥ snehavaśāttataḥ | viyanmārgamalaṃkṛtya dadarśoṣṇāṃśumaṃḍalam
បន្ទាប់មក កទ្រូ ដោយសារសេចក្តីស្នេហា បានឡើងជិះលើខ្នង វិនតា; ខណៈដែលនាងតុបតែងផ្លូវមេឃ នាងបានឃើញមណ្ឌលព្រះអាទិត្យដែលមានកាំរស្មីក្តៅ។
Skanda
Scene: Kadrū, moved by affection, rides upon Vinatā’s back through the sky; the flight ‘adorns’ the heavens; ahead shines the blazing solar disc.
Affection and rivalry in mythic lineages drive events that unfold into larger dharmic consequences.
No tīrtha is mentioned in this verse.
None.