Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 53

लोलार्कसंगमे स्नात्वा दानं होमं सुरार्चनम् । यत्किंचित्क्रियते कर्म तदानंत्याय कल्पते

lolārkasaṃgame snātvā dānaṃ homaṃ surārcanam | yatkiṃcitkriyate karma tadānaṃtyāya kalpate

បន្ទាប់ពីងូតទឹកបរិសុទ្ធនៅចំណុចប្រសព្វដ៏សក្ការៈរបស់ លោលារកៈ កិច្ចការណាមួយដែលធ្វើ—ទាន ហោម (បូជាភ្លើង) ឬការសក្ការៈទេវតា—ក្លាយជាមូលហេតុនៃបុណ្យអស្ចារ្យមិនអស់។

लोलार्कसंगमेat the confluence called Lolārka
लोलार्कसंगमे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलोलार्क (प्रातिपदिक) + संगम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; लोलार्कस्य संगमः इति षष्ठी-तत्पुरुषः; Locative of place
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वकाले कृत्य (having done earlier)
दानम्gift, charity
दानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; object of implied ‘to do/perform’
होमम्fire-offering, oblation
होमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
सुरार्चनम्worship of the gods
सुरार्चनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक) + अर्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; सुराणाम् अर्चनम् इति षष्ठी-तत्पुरुषः
यत्whatever (that which)
यत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; relative pronoun
किंचित्anything, some (even a little)
किंचित्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकिंचित् (सर्वनाम/अव्यय-प्रयोग)
Formअव्यय; अनिश्चितपरिमाणवाचक (indefinite quantifier)
क्रियतेis done, is performed
क्रियते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive)
कर्मact, rite, deed
कर्म:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; apposition to यत्
तत्that
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; correlative pronoun
आनन्त्यायfor endlessness, for infinite merit
आनन्त्याय:
Sampradana (Recipient/Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootआनन्त्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; प्रयोजन/सम्प्रदानार्थ (for the sake of)
कल्पतेbecomes, is deemed (to be)
कल्पते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकॢप् (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; ‘becomes/amounts to’

Skanda

Tirtha: Lolārka-saṅgama

Type: sangam

Listener: Śaunaka and other ṛṣis (standard Purāṇic audience frame)

Scene: Pilgrims at dawn at a river confluence; a small shrine/kuṇḍa of Sūrya (Lolārka) nearby; devotees offering arghya to the rising sun, giving dāna, and a small homa fire with priests chanting.

L
Lolārka
G
Gaṅgā
A
Asi
V
Vārāṇasī (Kāśī)

FAQs

Acts done after bathing at Lolārka-saṅgama become inexhaustible in merit, emphasizing Kāśī’s unique power to magnify dharmic deeds.

Lolārka-saṅgama—associated with Lolārka and located at/near the Gaṅgā–Asi confluence in Vārāṇasī (Kāśī).

Snāna (bathing) at the site, followed by dāna (charity), homa (fire-offering), and deva-pūjā (worship of the gods).