यत्र तुष्यति भर्त्रा स्त्री स्त्रिया भर्ता च तुष्यति । तत्र वेश्मनि कल्याणं संपद्येत पदे पदे
yatra tuṣyati bhartrā strī striyā bhartā ca tuṣyati | tatra veśmani kalyāṇaṃ saṃpadyeta pade pade
ក្នុងគេហដ្ឋានណាដែលភរិយាពេញចិត្តចំពោះស្វាមី ហើយស្វាមីក៏ពេញចិត្តចំពោះភរិយា នៅគេហដ្ឋាននោះ សេចក្តីកល្យាណ និងសិរីមង្គលកើតមានរាល់ជំហាន។
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (gṛha as dharma-sthāna)
Type: kshetra
Scene: A calm Kāśī home interior: husband and wife seated together near a small lamp-lit altar, exchanging a peaceful glance; orderly household items, flowers, and a sense of steady well-being.
Mutual satisfaction and respect within marriage is itself dharma, generating continuous auspiciousness in the household.
The verse is part of Kāśīkhaṇḍa’s dharma-teaching within Kāśī’s sanctifying narrative frame.
No specific rite is prescribed; the ‘practice’ is household dharma—cultivating mutual contentment and concord.