पितृगेहे तु या कन्या रजः पश्येदसंस्कृता । भ्रूणहा तत्पिता ज्ञेयो वृषली सापि कन्यका
pitṛgehe tu yā kanyā rajaḥ paśyedasaṃskṛtā | bhrūṇahā tatpitā jñeyo vṛṣalī sāpi kanyakā
បើក្មេងស្រីនៅក្នុងផ្ទះឪពុក ដែលមិនទាន់បានបំពេញសំស្ការត្រឹមត្រូវ (មិនទាន់រៀបការ) បានឃើញរដូវ, ឪពុកនាងត្រូវចាត់ទុកថាជា «អ្នកសម្លាប់ភ胎» ហើយក្មេងស្រីនោះផងដែរ ត្រូវគេហៅថា វ្រឹសលី (ធ្លាក់ស្ថានភាព)។
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A worried father in a traditional household setting, elders counseling, the daughter in a private chamber symbolically indicated (curtain/threshold), with a moralizing narrator presence; the atmosphere is admonitory rather than celebratory.
The verse stresses the traditional duty of guardians to ensure timely life-cycle rites; neglect is portrayed as a grave moral failing.
It is part of Kāśī Khaṇḍa’s dharma instruction; the emphasis is ethical conduct within the Kāśī Māhātmya setting rather than a named micro-tīrtha.
A traditional insistence on completing appropriate saṃskāras (contextually, marriage-related consecration) in due time.