सर्वेषां सर्वदः शंभुः क्षणं यावद्विचिंतयेत् । विज्ञातावसरो ब्रह्मा तावच्छंभुं व्यजिज्ञपत् । प्रणम्याग्रेसरो भूत्वा मौलौ बद्धकरद्वयः
sarveṣāṃ sarvadaḥ śaṃbhuḥ kṣaṇaṃ yāvadviciṃtayet | vijñātāvasaro brahmā tāvacchaṃbhuṃ vyajijñapat | praṇamyāgresaro bhūtvā maulau baddhakaradvayaḥ
ព្រះសម្ភូ អ្នកប្រទានសព្វយ៉ាងដល់សត្វទាំងអស់ បានពិចារណាមួយភ្លែត។ ព្រះព្រហ្មបានដឹងឱកាស ក៏បានទូលព្រះសម្ភូ—ក្រាបបង្គំ ហើយឈានទៅមុខ ដាក់ដៃប្រណមលើក្បាល។
Narrator (contextual; Kāśīkhaṇḍa narration within Skanda Purana)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: In a luminous cosmic assembly, Śambhu sits in serene stillness, eyes half-closed in a moment’s contemplation; Brahmā steps forward, bows deeply, and raises joined palms to his crown in formal supplication.
Even exalted beings like Brahmā approach Śiva with humility; right timing and reverent conduct accompany sacred requests.
The wider passage belongs to the Avimukta/Kāśī Māhātmya setting of the Kāśīkhaṇḍa, though this verse itself is a narrative transition.
A devotional etiquette is implied: praṇāma (bowing) and añjali (joined hands) when addressing the deity.