वामबाहुर्मदीयस्त्वं दक्षिणोसौ पितामहः । अस्यापि हि विधेः पाता जनितापि भविष्यसि
vāmabāhurmadīyastvaṃ dakṣiṇosau pitāmahaḥ | asyāpi hi vidheḥ pātā janitāpi bhaviṣyasi
ព្រះអង្គជាដៃឆ្វេងរបស់ខ្ញុំ ហើយពិតាមហៈ (ព្រះព្រហ្ម) នោះជាដៃស្តាំ។ មែនហើយ ព្រះអង្គនឹងក្លាយជាអ្នកការពារ—ហើយក្នុងន័យមួយ ក៏ជាអ្នកបង្កើត—ចំពោះវិធាតា (ព្រះព្រហ្ម) នេះផងដែរ។
Śiva (Hara)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and other Ṛṣis (contextual)
Scene: A symbolic cosmic body: the speaker identifies Viṣṇu as the left arm and Brahmā as the right; Brahmā appears as the ordained creator, while Viṣṇu stands as protector, all within a single radiant mandala suggesting one integrated divinity.
The Purāṇic vision presents coordinated divine functions—protection, creation, and governance—within a unified sacred order.
The verse occurs within the Kāśīkhaṇḍa, whose central glorification is Kāśī as a supreme liberating realm.
No ritual instruction appears; it is theological, describing divine roles and relationships.