जले स्थले च पातालेप्यनिले चानलेऽचले । विद्याधरासुरसुरे किं नरे वानरे नरे
jale sthale ca pātālepyanile cānale'cale | vidyādharāsurasure kiṃ nare vānare nare
ក្នុងទឹក និងលើដី; សូម្បីនៅបាតាល; ក្នុងខ្យល់ ក្នុងភ្លើង និងលើភ្នំ—ក្នុងចំណោមវិទ្យាធរ អសុរ និងទេវតា—មនុស្សមិនបាច់និយាយទេ សូម្បីស្វាក៏ (ខ្ញុំឃើញព្រះองค์)។
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Sages/pilgrims
Scene: A panoramic cosmic tableau: water, land, underworld caverns, swirling wind, blazing fire, towering mountains; within each, a subtle luminous Hari-form appears; beings—Vidyādharas, Devas, Asuras, humans, monkeys—turn toward the same presence.
Devotional vision matures into perceiving the Divine everywhere—across elements, realms, and species.
No specific tirtha; the verse universalizes sacred presence beyond geography, within Kāśī Khaṇḍa discourse.
Not a ritual act; it implies a contemplative practice of perceiving Hari’s presence in all places and beings.