नमः कमलहस्ताय कमलावल्लभाय ते । नमो मत्स्यादिरूपाय नमः कौस्तुभवक्षसे
namaḥ kamalahastāya kamalāvallabhāya te | namo matsyādirūpāya namaḥ kaustubhavakṣase
សូមក្រាបនមស្ការដល់ព្រះអង្គ អ្នកមានដៃកាន់ផ្កាឈូក; សូមក្រាបនមស្ការដល់ព្រះស្នេហ៍របស់កមលា(លក្ខ្មី)។ សូមក្រាបនមស្ការដល់ព្រះអង្គ អ្នកមានអវតារចាប់ពីមត្ស្យ; សូមក្រាបនមស្ការដល់អ្នកមានទ្រូងប្រដាប់មណី «កៅស្តុភ»។
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: Viṣṇu stands on a lotus, hands holding lotuses, Kaustubha jewel blazing on his chest; around him appear subtle vignettes of Matsya and other avatāras like a halo of stories; Lakṣmī nearby as Kamalā.
The one Lord manifests many avatāras for protection; devotion recognizes His signs and attributes.
Kāśī is the overarching pilgrimage frame, though this verse itself is primarily theological praise.
No explicit rite; it supports stotra-recitation as devotional practice.