देवेषु यो वसेन्नित्यं देवानां वसतिर्हि यः । स वासुदेवः सर्वत्र दीव्येद्यद्वासनावशात्
deveṣu yo vasennityaṃ devānāṃ vasatirhi yaḥ | sa vāsudevaḥ sarvatra dīvyedyadvāsanāvaśāt
ព្រះអង្គដែលស្ថិតនៅជានិច្ចក្នុងចំណោមទេវតា—ហើយជាទីស្នាក់របស់ទេវតាទាំងឡាយផង—ព្រះអង្គនោះគឺ «វាសុទេវ»។ ដោយអំណាចនៃការស្ថិតនៅក្នុងខ្លួន ព្រះអង្គភ្លឺរលោង និងប្រព្រឹត្តលីឡាទូទាំងសព្វទី។
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage-oriented audience within the Purāṇic dialogue frame
Scene: A celestial assembly of devas seated within a radiant mandala, with Vāsudeva as the subtle indwelling light in their hearts; the same light extends into all directions, indicating omnipresence and divine play.
God is both immanent and transcendent: the devas dwell in Him, and He pervades all realms as Vāsudeva.
The verse appears within Kāśīkhaṇḍa’s devotional framework, where Kāśī is the sacred setting that magnifies nāma-smaraṇa (remembrance of divine names).
No direct ritual is prescribed; the emphasis is on recognizing and honoring the name “Vāsudeva” as a theological teaching.