मरीचिरत्रि पुलहः पुलस्त्यः क्रतुरंगिराः । वसिष्ठः कश्यपश्चाहं विभांडो मांडवीसुतः
marīciratri pulahaḥ pulastyaḥ kraturaṃgirāḥ | vasiṣṭhaḥ kaśyapaścāhaṃ vibhāṃḍo māṃḍavīsutaḥ
មរីចិ អត្រី ពុលហៈ ពុលស្ត្យៈ ក្រតុ និងអង្គិរៈ; វសិષ્ៈ និងកശ്യបៈ—ទាំងខ្ញុំផ្ទាល់—រួមជាមួយ វិភាណ្ឌៈ កូនប្រុសរបស់ ម៉ាណ្ឌវី; ពួកទាំងអស់នោះស្ថិតនៅទីនោះ។
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya; verse lists sages as attendees)
The presence of the foremost ṛṣis functions as scriptural endorsement: Kāśī is validated as a supreme dharma-field by the highest spiritual authorities.
Kāśī, implicitly as the gathering place of the greatest sages.
None stated; the verse is a roll-call establishing the sanctity of the occasion.