श्रीसूत उवाच । अथातः संप्रवक्ष्यामि रामनाथस्य शूलिनः । स्तोत्राध्यायं महापुण्यं शृणुत श्रद्धया द्विजाः
śrīsūta uvāca | athātaḥ saṃpravakṣyāmi rāmanāthasya śūlinaḥ | stotrādhyāyaṃ mahāpuṇyaṃ śṛṇuta śraddhayā dvijāḥ
ព្រះសូត្រ បានមានព្រះបន្ទូលថា៖ «ឥឡូវនេះ ខ្ញុំនឹងពន្យល់ជំពូកស្តូត្រៈដ៏មានមហាបុណ្យ សម្រាប់ព្រះរាមនាថ អ្នកកាន់ត្រីសូល។ សូមស្តាប់ដោយសទ្ធា ឱ ទ្វិជៈទាំងឡាយ»។
Sūta
Tirtha: Rāmanātha
Type: kshetra
Listener: Dvi-jāḥ (brāhmaṇas/twice-born)
Scene: Sūta seated in a sacred assembly, addressing brāhmaṇas, announcing a highly meritorious hymn-chapter to Rāmanātha-Śiva (Śūlin).
Faithful listening to sacred hymns and their exposition is presented as a direct source of great merit.
Rāmanātha in the Setu/Rāmeśvaram sacred geography, introduced through a stotra chapter.
Śravaṇa (listening) with śraddhā to the stotra-adhyāya as a devotional practice.