ततो धर्मात्मजः श्रुत्वा कृष्णस्य वचनं हितम् । प्रशंसन्देवकीपुत्रमाजुहाव निजानुजान्
tato dharmātmajaḥ śrutvā kṛṣṇasya vacanaṃ hitam | praśaṃsandevakīputramājuhāva nijānujān
បន្ទាប់មក ធម្មាត្មជៈ (យុធិષ્ઠិរ) បានស្តាប់ព្រះវាចនៈដ៏មានប្រយោជន៍របស់ព្រះក្រឹෂ្ណ ហើយសរសើរព្រះបុត្រនៃទេវគី រួចអញ្ជើញប្អូនប្រុសរបស់ខ្លួនមក។
Narrator
Listener: Ṛṣis/assembly (contextual)
Scene: Yudhiṣṭhira, composed and devout, praises Kṛṣṇa and signals attendants to summon his younger brothers; the atmosphere shifts from deliberation to mobilization.
Receiving wise counsel with humility and acting promptly upon it is a hallmark of dharmic leadership.
Not explicit in this verse; it functions as narrative progression within Setukhaṇḍa.
No direct ritual detail; it shows organizational steps—calling allies/brothers—toward the prescribed digvijaya and yajña.