न भिन्नभाजनेऽश्नीयान्नासीताग्न्यादिदूषिते । आरोहणं गवां पृष्ठे प्रेतधूमं सरित्तटम्
na bhinnabhājane'śnīyānnāsītāgnyādidūṣite | ārohaṇaṃ gavāṃ pṛṣṭhe pretadhūmaṃ sarittaṭam
មិនគួរបរិភោគក្នុងភាជន៍បែក ហើយមិនគួរអង្គុយនៅកន្លែងដែលបានសៅហ្មងដោយភ្លើង និងអ្វីៗស្រដៀងគ្នា។ គួរជៀសវាងការឡើងលើខ្នងគោ ការប៉ះពាល់ផ្សែងពីពិធីសព និងការស្នាក់នៅតាមមាត់ទន្លេដោយអាក្រក់អសុភ។
Sūta (deduced: Brāhma Khaṇḍa didactic narration in Dharmāraṇya context)
Tirtha: Sarit-taṭa (generic ghāṭa context)
Type: ghat
Scene: A pilgrim at a river ghāṭa chooses a clean spot, avoids a broken bowl, turns away from distant cremation smoke, and gently feeds a cow rather than climbing it; the river glows with morning light.
External cleanliness and avoidance of impurity support inner steadiness and dharmic auspiciousness.
No particular tīrtha is named; the riverbank is referenced generally as a place requiring mindful conduct.
Avoid impurity sources (broken vessels, defiled seats, funerary smoke) and maintain respectful conduct toward cows and sacred spaces.