तत्पुरं तु समासाद्य गंगायाः शोभने तटे । अकुर्वन्वसतिं वीराः स्नानदानादिकर्म्म च
tatpuraṃ tu samāsādya gaṃgāyāḥ śobhane taṭe | akurvanvasatiṃ vīrāḥ snānadānādikarmma ca
ពេលទៅដល់ទីក្រុងនោះ នៅលើច្រាំងដ៏ស្រស់ស្អាតនៃទន្លេគង្គា ពួកវីរបុរសបានតាំងទីលំនៅ ហើយប្រតិបត្តិពិធីធម៌ ដូចជា ស្នាន (ងូតទឹកបរិសុទ្ធ) និងទាន (បរិច្ចាគ) ជាដើម។
Narrator (contextual; likely Sūta/Lomaharṣaṇa-style narration within the Purāṇic frame)
Tirtha: Gaṅgā-tīra (within Dharmāraṇya setting)
Type: ghat
Scene: Pilgrims reach a riverside city; tents/temporary dwellings rise near the bank; men descend steps to the Gaṅgā for bathing; priests receive gifts; the river glows.
A tīrtha is honored through disciplined living—establishing a pure stay and practicing snāna and dāna as lived dharma.
The Gaṅgā’s auspicious riverbank (Gaṅgā-taṭa) is highlighted as the sacred setting for meritorious acts.
Snāna (ritual bathing) and dāna (charitable giving), along with related observances.