व्यास उवाच । ततश्च रामदूतास्ते नत्वा राममथाब्रुवन् । रामराम महाबाहो वरनारी शुभानना
vyāsa uvāca | tataśca rāmadūtāste natvā rāmamathābruvan | rāmarāma mahābāho varanārī śubhānanā
ព្រះវ្យាសបានមានព្រះបន្ទូលថា៖ បន្ទាប់មក ទូតរបស់ព្រះរាមទាំងនោះបានក្រាបបង្គំព្រះរាម ហើយទូលថា៖ «រាម! រាម! ឱ ព្រះអង្គមានព្រះពាហាដ៏ខ្លាំងក្លា យើងបានឃើញនារីដ៏ប្រសើរ មុខមាត់ស្រស់ស្អាត…»
Vyāsa (narrator)
Scene: Vyāsa narrates as Rāma’s messengers bow and address the mighty-armed Rāma, beginning their report about a beautiful, auspicious woman encountered.
Respectful approach (namaskāra) and truthful reporting to a righteous ruler support the restoration of dharma.
The narrative belongs to Dharmāraṇya; this verse introduces a report rather than a site-specific phalaśruti.
None.