दुःखशोकभयार्त्तानां क्लेशनिर्वाणमिच्छताम् । प्रदोषे पार्वतीशस्य पूजनं मंगलायनम्
duḥkhaśokabhayārttānāṃ kleśanirvāṇamicchatām | pradoṣe pārvatīśasya pūjanaṃ maṃgalāyanam
សម្រាប់អ្នកដែលរងទុក្ខ សោក និងភ័យ ហើយសម្រាប់អ្នកដែលប្រាថ្នាឲ្យក្លេសទាំងឡាយរលត់ ការបូជាព្រះបារវតីឥស (ព្រះសិវៈ) នៅពេលប្រាដោស គឺជាប្រភព និងទីជម្រកនៃមង្គល។
Narrator (contextual Purāṇic voice; not explicit in the snippet)
Scene: A devotee burdened by sorrow and fear approaches a Śiva-liṅga at dusk; as pradoṣa pūjā proceeds, the scene brightens—lamp flames steady, the devotee’s posture relaxes—symbolizing kleśa-nirvāṇa and maṅgala.
Pradoṣa worship of Śiva is a direct remedy for mental afflictions and a gateway to auspicious well-being.
No site is specified; the verse glorifies pradoṣa-kāla worship of Pārvatīśa universally.
Worship (pūjana) of Pārvatīśa specifically at pradoṣa time.