Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 50

चतुर्दिक्षु प्रधावन्त इतश्चेतश्च सर्वतः । सुपर्णेनाग्निरूपेण दग्धास्ते शलभा यथा

caturdikṣu pradhāvanta itaścetaśca sarvataḥ | suparṇenāgnirūpeṇa dagdhāste śalabhā yathā

ពួកគេរត់ទៅទិសទាំងបួន ទៅនេះទៅនោះគ្រប់ទិស។ ប៉ុន្តែសុបណ៌ក្នុងរូបអគ្គី បានដុតពួកគេឲ្យឆេះ ដូចសត្វមូសចូលភ្លើង។

चतुर्दिक्षुin the four directions
चतुर्दिक्षु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचतुर् + दिश् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; द्विगु-समासः (चतस्रः दिशः)
प्रधावन्तran forth
प्रधावन्त:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√धाव् (धातु)
Formलङ्-लकार (imperfect/past), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
इतश्from here, this way
इतश्:
Adhikarana (Direction/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइतस् (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः: क्रियाविशेषण (adverb)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
इतश्from there/this way
इतश्:
Adhikarana (Direction/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइतस् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
सर्वतःon all sides
सर्वतः:
Adhikarana (Direction/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वतः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
सुपर्णेनby Garuḍa
सुपर्णेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसुपर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
अग्निरूपेणin the form of fire
अग्निरूपेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअग्नि + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (अग्नेः रूपम्)
दग्धाःwere burnt
दग्धाः:
Kriya (Result state/क्रिया)
TypeVerb
Rootदग्ध (कृदन्त; √दह् धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; भूतकृदन्त (क्त) — passive sense 'burnt'
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सर्वनाम
शलभाःmoths
शलभाः:
Upamana (Standard of comparison/उपमान)
TypeNoun
Rootशलभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
यथाas, like
यथा:
Upamana (Comparator/उपमान)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमानवाचक (comparative particle)

Narrator (contextual; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Āvantya Khaṇḍa narration)

Tirtha: Revā-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Scene: Dānavas scatter to the four quarters; Garuḍa becomes a blazing fire-form, consuming them like moths; the sky glows with orange-red flames and ash.

S
Suparṇa (Garuḍa)
A
Agni (fire)

FAQs

Those who rush blindly into adharma are destroyed by the very radiance of divine power, as moths perish in fire.

No tīrtha is directly glorified; the verse emphasizes divine victory within the Revā Khaṇḍa narrative.

None.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App