ससम्प्रहारस्तुमुलोमांसशोणितकर्दमः ।रक्षसांवानराणांचसम्बभूवाद्भुतोपमाः।।।।
sa samprahāras tumulo māṃsa-śoṇita-kardamaḥ |
rakṣasāṃ vānarāṇāṃ ca sambabhūvādbhuto-pamaḥ ||
ការប្រយុទ្ធប្រហារនោះ រវាងពួករាក្សស និងវានរ ក្លាយជាភាពអ៊ូអរកក្រើកយ៉ាងខ្លាំង ដូចជាបឹងភក់នៃសាច់ និងឈាម; គួរឱ្យភ័យខ្លាចពេលឃើញ ហើយគួរឱ្យអស្ចារ្យដោយភាពសាហាវ។
Thinking of Vaidehi again and again, who is pained, Rama ordered the Vanaras to kill the enemies immediately.
The verse underscores the heavy cost of war; even when a cause is righteous, violence produces suffering. Dharmic reflection includes acknowledging consequences and restraining war to necessity.
The fighting escalates into brutal hand-to-hand conflict, described as a chaotic, blood-soaked melee between Vānaras and Rākṣasas.
Endurance under extreme conditions—combatants persist amid overwhelming terror and injury, highlighting the grim steadfastness of wartime duty.