युद्धकाण्डे द्वितीयः सर्गः — Sugriva’s Counsel: From Grief to Strategy
Bridge to Lanka
सेतुरत्रयथाबध्येद्यथापश्येमतांपुरीम् ।तस्यराक्षसराजस्यतथात्वंकुरुराघव ।।।।
setur atra yathā badhyed yathā paśyema tāṃ purīm | tasya rākṣasa-rājasya tathā tvaṃ kuru rāghava ||
ឱ រាឃវៈ! សូមរៀបចំឲ្យសង់ស្ពាននៅទីនេះ ដើម្បីឲ្យយើងអាចឃើញទីក្រុងរបស់ស្តេចរាក្សសនោះ។
"Raghava! You think that we will be building a bridge and then seeing that city of the king of Rakshasas."
Dharma is shown as responsible leadership: righteous ends require orderly, truthful planning and disciplined execution rather than impulsive action.
Before entering Laṅkā, the immediate logistical necessity—building the bridge across the sea—is pressed upon Rāma as the next step.
Practical wisdom (nīti) in service of dharma—turning resolve into concrete, coordinated action.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.