अशोकवनिकाविचारः
Survey of the Aśoka Grove and its Enchanted Landscape
ये केचित्पादपास्तत्र पुष्पोपगफलोपगाः।।।।सच्छत्रास्सवितर्दीकास्सर्वे सौवर्णवैदिकाः।
ye kecit pādapās tatra puṣpopagaphalopagāḥ |
sacchatrās savitardīkās sarve sauvarṇavaidikāḥ ||
នៅទីនោះ ដើមឈើមានផ្កា និងផ្លែស្ថិតនៅជិតដៃអាចយកបានងាយ; ហើយសាលាដូចឆ័ត្រ និងកៅអីលើកខ្ពស់ទាំងអស់ តាំងលើវេទិកាមាស។
The monkey leader saw one simsupa tree covered all over with canopies of many climbers and leaves. The tree was surrounded by golden platforms.
Dharma is self-control amid abundance: ease and comfort are present, but the righteous agent does not become complacent.
Hanumān observes the luxurious garden furnishings—trees heavy with accessible fruit and flower, and golden-built resting structures.
Indriya-nigraha (restraint of the senses): he does not pause for enjoyment though everything invites it.