शिवधनुर्दर्शनं—रामेण धनुर्भङ्गश्च
The Showing of Śiva’s Bow and Rama’s Breaking of It
इदं धनुर्वरं राजन् पूजितं सर्वराजभि:।मिथिलाधिप राजेन्द्र दर्शनीयं यदिच्छसि।।।।
idaṃ dhanur-varaṃ rājan pūjitaṃ sarva-rājabhiḥ | mithilādhipa rājendra darśanīyaṃ yad icchasi ||
ឱ ព្រះរាជា ឱ អធិបតីមិថិលា ឱ ព្រះរាជាអធិរាជ! នេះហើយជាធ្នូដ៏ប្រសើរ ដែលព្រះរាជាទាំងឡាយបានគោរពបូជាទាំងអស់។ ប្រសិនបើព្រះองค์ប្រាថ្នាចង់បង្ហាញ វាជារបស់គួរឲ្យទស្សនា។
'O Indra among kings! O lord of Mithila! here is the great bow, worshipped by all kings,which you intend to show (to Rama)'.
Dharma of honoring sacred heritage: a revered object is treated with veneration, and public actions proceed with formal acknowledgment.
Ministers present the famed bow and confirm it is the very one Janaka intends to show for the contest.
Reverence and fidelity to tradition—maintaining continuity of worship and respect accorded by prior kings.