विशालानगरीप्रवेशः
Entry toward Viśālā and the Indra–Kṣīrodamathana Legend
गता भगवती रात्रिश्श्रोतव्यं परमं श्रुतम्।क्षणभूतेव नौ रात्रि स्सम्वृत्तेयं महातप:।।।।इमां चिन्तयतस्सर्वां निखिलेन कथां तव।
gatā bhagavatī rātriḥ śrotavyaṃ paramaṃ śrutam |
kṣaṇa-bhūteva nau rātriḥ samvṛtteyaṃ mahātapaḥ ||
imāṃ cintayatas sarvāṃ nikhilena kathāṃ tava |
ឱ មហាតបស! រាត្រីដ៏ជាមង្គលនេះបានកន្លងផុតទៅហើយ ហើយយើងបានស្តាប់រឿងរ៉ាវដ៏ប្រសើរបំផុត ដែលគួរឱ្យស្តាប់។ ពេលយើងទាំងពីរពិចារណារឿងទាំងមូលរបស់លោកដោយពេញលេញ រាត្រីនេះហាក់ដូចជាកន្លងទៅត្រឹមមួយខណៈប៉ុណ្ណោះ។
"O Noble ascetic! we have heard this great story worthy to be listened. As we both lay pondering over the entire story (narrated by you), the glorious night passed off just like a moment.
Śravaṇa and manana—listening to righteous tradition and reflecting on it—are themselves dharmic acts; truth-bearing narratives shape conduct.
After hearing Viśvāmitra’s long narration through the night, Rāma acknowledges the value of the teaching and the night’s swift passing in reflection.
Śraddhā and attentiveness: Rāma shows reverence for instruction and thoughtful contemplation rather than casual curiosity.