द्वितीयः सर्गः — श्लोकप्रादुर्भावः
The Manifestation of the Śloka
तस्याभ्याशे तु मिथुनं चरन्तमनपायिनम् ।ददर्श भगवांस्तत्र क्रौञ्चयोश्चारुनिस्वनम् ।।1.2.9।।
tasyābhyāśe tu mithunaṃ carantam anapāyinam |
dadarśa bhagavāṃs tatra krauñcayoś cāru-nisvanam ||1.2.9||
នៅជិតនោះ ព្រះឥសីដ៏គួរគោរព បានឃើញសត្វបក្សីក្រោញ្ចា ជាគូ មកដើរលេងជិតគ្នា មិនបែកពីគ្នា មានសំឡេងហៅផ្អែមល្ហែមពិរោះ។
Sage Valmiki espied a pair of melodious kraunchas. Flying about in each other's in separable company there in its vicinity.
The verse foregrounds harmony and bonded companionship in nature, preparing the ethical contrast that will arise when violence disrupts innocence—an implicit dharmic sensitivity to life and relational fidelity.
While wandering, Vālmīki notices an inseparable, melodious pair of krauñca birds—an observation that immediately precedes the tragic incident leading to the famous spontaneous śloka.
Vālmīki’s attentive perception and gentle-hearted receptivity to natural beauty—traits that support compassionate moral response.