पुत्रजन्मोत्सवः — Birth of the Princes and Viśvāmitra’s Arrival
Bālakāṇḍa 18
तदद्भुतमिदं ब्रह्मन्पवित्रं परमं मम।शुभक्षेत्रगतश्चाहं तव सन्दर्शनात्प्रभो।।।।
tad adbhutam idaṃ brahman pavitraṃ paramaṃ mama | śubhakṣetragataś cāhaṃ tava sandarśanāt prabho ||
ឱ ព្រាហ្មណ៍! នេះជារឿងអស្ចារ្យ និងបរិសុទ្ធខ្ពង់ខ្ពស់សម្រាប់ខ្ញុំ។ ឱ ព្រះអម្ចាស់! ត្រឹមតែបានឃើញព្រះភក្ត្រលោក ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ដូចបានទទួលបុណ្យនៃការទៅដល់ទីធម្មយាត្រាសក្ការៈ។
O Brahman! your arrival has caused surprise to me. It has conferred great purity on me. O Lord! by your very presence here, I feel I haved acquired the merits of a pilgrimage.
Satsaṅga (association with the righteous) is itself purifying; honoring and seeking the presence of the virtuous is a dharmic act.
Daśaratha declares that Viśvāmitra’s presence sanctifies him like a pilgrimage.
Faith and reverence—Daśaratha treats spiritual presence as transformative.