Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 99, Shloka 4

चित्रकूटप्राप्तिः

Bharata Reaches Chitrakuta and Beholds Rama

गच्छन्नेवाथ भरतस्तापसालय संस्थिताम्।भ्रातुः पर्णकुटीं श्रीमानुटजं च ददर्श ह।। 2.99.4।।

gacchann evātha bharatas tāpasālaya-saṁsthitām |

bhrātuḥ parṇakuṭīṁ śrīmān uṭajaṁ ca dadarśa ha || 2.99.4 ||

ពេលដើរទៅមុខបន្តទៀត ព្រះភរតៈដ៏មានសិរីល្អ បានឃើញកុដិធ្វើពីស្លឹករបស់បងប្រុស—ជាអុតជៈមានដំបូលស្មៅ—តាំងដូចជាលំនៅរបស់ព្រះតបស្វីក្នុងអាស្រម។

gacchangoing, while walking
gacchan:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
FormŚatṛ present active participle; Puṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; agreeing with bharataḥ
evajust, indeed
eva:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle
athathen
atha:
Vākyasambandha (वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormDiscourse particle (अनन्तरार्थक)
bharataḥBharata
bharataḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbharata (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
tāpasālaya-saṃsthitāmsituated like a hermits’ abode
tāpasālaya-saṃsthitām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roottāpasa-ālaya-saṃsthita (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; kta-derivative ‘situated like/at hermits’ dwellings’; qualifying parṇakuṭīm (and uṭajam by sense)
bhrātuḥof (his) brother
bhrātuḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootbhrātṛ (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Ṣaṣṭhī, Ekavacana
parṇakuṭīmleaf-hut
parṇakuṭīm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootparṇa-kuṭī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; ‘leaf-hut’
śrīmānillustrious
śrīmān:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootśrīmat (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; epithet of bharataḥ
uṭajamhut, cottage
uṭajam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootuṭaja (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana
caand
ca:
Samuccaya-dyotaka (समुच्चयद्योतक)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
dadarśasaw
dadarśa:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
FormLiṭ perfect, Parasmaipada, Prathama-puruṣa, Ekavacana
haindeed (narrative)
ha:
Vākyārtha-dyotaka (वाक्यार्थद्योतक)
TypeIndeclinable
Rootha (अव्यय)
FormAvyaya; narrative particle (स्म/ह इत्यादि)

While walking, Bharata beheld a hut made of leaves looking like a hermit's cottage.

B
Bharata
R
Rama (as bhrātuḥ—brother)
U
uṭaja (thatched cottage)

FAQs

Respect for dharmic renunciation: Bharata’s journey culminates in encountering Rama’s ascetic dwelling, highlighting that righteous duty may require simplicity and sacrifice.

Bharata arrives near Rama’s forest residence and first sights the leaf-hut resembling an ascetic’s cottage.

Bharata’s reverence and earnestness—his approach to Rama is marked by humility and recognition of Rama’s dharmic exile.