कौशल्याया मङ्गलविधानम्
Kausalya’s Benedictions and Protective Rites for Rama
अग्निर्वायुस्तथा धूमो मन्त्राश्चर्षिमुखाच्च्युताः।उपस्पर्शनकाले तु पान्तु त्वां रघुनन्दन।।2.25.24।।
agnir vāyus tathā dhūmo mantrāś cārṣimukhāc cyutāḥ | upasparśanakāle tu pāntu tvāṃ raghunandana || 2.25.24 ||
ឱ អ្នកជាកិត្តិយសនៃវង្សរាឃុ នៅពេលព្រះអង្គធ្វើពិធីសម្អាតខ្លួនដោយការលាងសម្អាត សូមឲ្យ អគ្គនី វាយុ ធូម និងមន្ត្រាដែលបានបញ្ចេញពីមាត់របស់ឫសីទាំងឡាយ ការពារព្រះអង្គ។
May Fire, Wind, Smoke and Mantras emanated from the mouths of rishis protect you when you take your ablutions, O Son of the Raghu race! O Joy of the Raghus!
Daily discipline and purity practices support dharma; sacred acts (like ablutions with mantra) are treated as protective and morally strengthening.
Kausalya extends protection to Rama’s everyday forest routine, especially ritual bathing, a key moment of vulnerability and sanctification.
Rama’s disciplined observance of righteous conduct and ritual propriety even in exile.