कौशल्यारामसंवादः
Kausalya–Rama Dialogue on Exile-Dharma
एवं कालं प्रतीक्षस्व ममागमनकाङ्क्षिणी।नियता नियताहारा भर्तृशुश्रूषणे रता।।2.24.29।।
evaṃ kālaṃ pratīkṣasva mamāgamanakāṅkṣiṇī |
niyatā niyatāhārā bhartṛśuśrūṣaṇe ratā || 2.24.29 ||
ចូររង់ចាំកាលវេលាដោយរបៀបនេះ ដោយប្រាថ្នាចង់ឲ្យខ្ញុំត្រឡប់មកវិញ—សំរបសំរួលខ្លួន ញ៉ាំអាហារត្រឹមត្រូវមធ្យម និងស្មោះត្រង់ក្នុងការបម្រើប្តី។
How will Rama live on roots and fruits in the forest hereafter when his servants and attendants enjoy delicious food (here)?
Dharma is endurance with discipline: maintaining self-restraint, regulated living, and faithful care of family duties during separation.
Rāma counsels Kauśalyā on how to live while he is away in exile.
Steadfastness (dhṛti) and self-governance (niyama) as the proper response to sorrow and uncertainty.