जटायुस्संवादः — Encounter with Jaṭāyu and the Genealogy of Beings
Aranyakanda 14
कर्दमः प्रथमस्तेषां विक्रीतस्तदनन्तरः।शेषश्च संश्रयश्चैव बहुपुत्रश्च वीर्यवान्।।3.14.7।।स्थाणुर्मरीचिरत्रिश्च क्रतुश्चैव महाबलः।पुलस्त्यश्चाङ्गिराश्चैव प्रचेताः पूलहस्तथा।।3.14.8।।दक्षो विवस्वानपरोऽरिष्टनेमिश्च राघव।काश्यपश्च महातेजास्तेषामासीच्च पश्चिमः।।3.14.9।।
kardamaḥ prathamas teṣāṃ vikrītas tadanantaraḥ |
śeṣaś ca saṃśrayaś caiva bahuputraś ca vīryavān || 3.14.7 ||
sthāṇur marīcir atriś ca kratuś caiva mahābalaḥ |
pulastyaś cāṅgirāś caiva pracetāḥ pūlahas tathā || 3.14.8 ||
dakṣo vivasvān aparo ’riṣṭanemiś ca rāghava |
kāśyapaś ca mahātejās teṣām āsīc ca paścimaḥ || 3.14.9 ||
ឱ រាឃវៈ! ក្នុងចំណោមពួកនោះ ករទមៈ ជាអង្គដំបូង បន្ទាប់មក វិក្រីតៈ; រួចមាន សេសៈ សំស្រ័យ និង ពហុបុត្រៈ អ្នកក្លាហានមានវីរភាព; បន្ទាប់ទៀត ស្ថានុ មរីចិ អត្រី និង ក្រតុ អ្នកមានកម្លាំងធំ; មាន ពុលស្ត្យៈ អង្គិរាស ប្រចេតាស និង ពូលហៈ ដូចគ្នា; បន្ទាប់មក ទក្សៈ វិវស្វាន និង អរិෂ្ដនេមិ; ហើយចុងក្រោយក្នុងពួកនោះគឺ កាស្យបៈ អ្នកមានតេជៈភ្លឺរលោងយ៉ាងខ្លាំង។
O mighty-armed Rama! hear from me while I am telling you about the lords ofcreation from the very beginning.
Dharma as order and continuity: naming the Prajāpati line affirms a moral universe grounded in lineage, responsibility, and the preservation of truth through generations.
Jatāyu provides a formal list of ancient progenitors as part of explaining his origin and credibility to Rāma.
Truthful, disciplined recollection (smṛti and satya): Jatāyu’s careful enumeration reflects integrity in testimony.