The Deeds of Sukalā (Vena Episode): Husband as Tīrtha & Pativratā-Dharma
येन भार्या परित्यक्ता सुनीता धर्मचारिणी । दशांगधर्मस्तेनापि परित्यक्तो वरानने
yena bhāryā parityaktā sunītā dharmacāriṇī | daśāṃgadharmastenāpi parityakto varānane
ឱ នារីមុខស្រស់ អ្នកណាដែលបានបោះបង់សុនីតា ប្រពន្ធដែលប្រតិបត្តិធម៌យ៉ាងស្មោះត្រង់ អ្នកនោះក៏បានបោះបង់ធម៌ដប់ប្រការផងដែរ។
Unspecified in the provided excerpt (addressing a female interlocutor as 'varānane')
Concept: Abandoning a righteous wife is not a minor fault; it signifies abandonment of the ‘tenfold dharma’—a total collapse of ethical life.
Application: Do not rationalize betrayal as a single exception—serious relational injustice tends to unravel broader integrity; repair and accountability are dharmic necessities.
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: karuna
Visual Art Cues: {"scene_description":"A stern admonisher points toward a shadowed figure who has turned away from a devoted woman named Sunītā, her posture dignified yet wounded. Above them, a symbolic wheel of ‘tenfold dharma’ appears cracked, showing that one act of abandonment fractures an entire moral structure.","primary_figures":["Sunītā (devoted wife)","accuser/teacher figure","husband who abandoned her (silhouetted)"],"setting":"courtroom-like hall or village assembly with symbolic dharma-emblems; a broken dharma-wheel motif in the sky","lighting_mood":"dramatic chiaroscuro","color_palette":["charcoal black","blood red","ash white","dull gold","indigo"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: dramatic moral tableau with gold leaf dharma-wheel cracked above, Sunītā in dignified attire with tear-bright eyes, the abandoning husband turned away, the admonisher in authoritative stance, rich reds and dark tones contrasted with gold embellishment and ornate borders.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: poignant assembly scene with restrained drama, Sunītā centered in pale garments, the husband receding into shadow, a symbolic broken wheel painted in the sky band, fine linework and muted indigo-charcoal palette.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: high-contrast moral scene with bold outlines, Sunītā’s expressive eyes, the admonisher’s pointing gesture, stylized cracked dharma emblem overhead, strong reds/yellows with black grounding, temple-wall gravitas.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: allegorical composition with a central cracked dharma-chakra framed by lotus borders, Sunītā as a devotional figure at center, dark indigo ground with gold highlights, peacocks subdued, floral motifs tightened to convey severity."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Durga","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["thunder rumble","sharp cymbal accent","conch blast","sudden silence"]}
Sandhi Resolution Notes: दशांगधर्मस्तेनापि = दशाङ्गधर्मः + तेन + अपि (विसर्गसन्धि: ः + त → स् + त); समासाः: धर्मचारिणी (षष्ठी-तत्पुरुष), दशाङ्गधर्मः (षष्ठी-तत्पुरुष), वरानना (कर्मधारय)।
It condemns abandoning a righteous, dutiful spouse, implying that such an act amounts to abandoning dharma itself.
It literally means “tenfold/ten-limbed dharma,” a comprehensive set of moral-religious duties; the verse says these are effectively forsaken by one who commits the grave wrong described.
‘Varānane’ is a respectful epithet meaning “O beautiful-faced one,” typically used for a goddess or noble woman; the exact identity depends on the surrounding narrative context of Adhyaya 41.