Puruṣottama-māhātmya
The Greatness of Puruṣottama Kṣetra
पुरुषोत्तमविष्णोस्तु क्षेत्रं मुक्तिविधायकम् । श्रूयते हि पुराणेषु वर्णितं मुनिभिर्द्विजैः ॥ ४ ॥
puruṣottamaviṣṇostu kṣetraṃ muktividhāyakam | śrūyate hi purāṇeṣu varṇitaṃ munibhirdvijaiḥ || 4 ||
ក្សេត្ររបស់ព្រះវិષ્ણុ បុរសោត្តម គឺជាទីសក្ការៈប្រទានមុក្តិ។ ពិតប្រាកដណាស់ វាត្រូវបានឮក្នុងបុរាណៈទាំងឡាយ ហើយត្រូវបានពណ៌នាដោយមុនី និងទ្វិជៈអ្នកប្រាជ្ញ។
Suta (narrating Purāṇic testimony about the Puruṣottama-kṣetra)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"bhakti","emotional_journey":"A calm, authoritative affirmation: the kṣetra of Puruṣottama is liberation-giving, validated by Purāṇic and sage testimony."}
It establishes Puruṣottama-Viṣṇu’s kṣetra as a mokṣa-prada tīrtha and grounds its greatness in Purāṇic authority, emphasizing that liberation is linked to Viṣṇu-centered sacred geography.
By calling the place “Puruṣottama-Viṣṇu’s kṣetra,” the verse implies that approaching Viṣṇu through pilgrimage, remembrance, and reverence at His holy seat is a bhakti-oriented means that culminates in mukti.
The verse highlights pramāṇa (authoritative sourcing) through Purāṇic tradition—how dharma and tīrtha-mahātmyas are validated by received testimony (śrūyate) from learned dvijas and munis, rather than a specific Vedāṅga technique.