The Greatness of Gayā
Gayā-Māhātmya
इतरेषां तु वर्णानां सर्व पापं प्रणश्यति । उद्यंतं च ततो गच्छेत्पर्वंतं गीतनादितम् ॥ ७४ ॥
itareṣāṃ tu varṇānāṃ sarva pāpaṃ praṇaśyati | udyaṃtaṃ ca tato gacchetparvaṃtaṃ gītanāditam || 74 ||
តែសម្រាប់វណ្ណៈផ្សេងៗទៀត បាបទាំងអស់នឹងវិនាស។ បន្ទាប់មក គួរធ្វើដំណើរទៅកាន់ភ្នំឈ្មោះ ឧទ្យន្ត (Udyanta) ដែលលាន់សូរសំឡេងដូចបទចម្រៀង។
Suta
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It presents tirtha-yatra as a powerful means of purification: for the remaining varṇas, sins are said to be destroyed, and the aspirant is directed onward to the sacred Udyanta mountain, indicating a graded pilgrimage route and accumulating merit (puṇya).
Though the verse is framed as a tirtha instruction, its underlying bhakti logic is that sacred travel and contact with holy places supports inner purification, which in the Narada Purana is a foundation for steady devotion and remembrance of the Lord.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught here; the practical takeaway is dharma-shāstric tirtha procedure—following prescribed routes and destinations as part of prayāścitta (expiation) and merit-building.