Shloka 73

स्नायीत भास्मना तत्र अभिगम्य वृषध्वजम् । ब्राह्मणानां भवेद्देवि व्रतं द्वादशवार्षिकम् ॥ ७३ ॥

snāyīta bhāsmanā tatra abhigamya vṛṣadhvajam | brāhmaṇānāṃ bhaveddevi vrataṃ dvādaśavārṣikam || 73 ||

នៅទីនោះ គួរងូតទឹកដោយផេះបរិសុទ្ធ ហើយចូលទៅគោរពជិត ព្រះវೃಷធ្វជ (Vṛṣadhvaja—ព្រះសិវៈ)។ ឱ ទេវី សម្រាប់ព្រះព្រាហ្មណ៍ វត្តនេះក្លាយជាព្រហ្មចារីវត្តរយៈដប់ពីរឆ្នាំ។

स्नायीतshould bathe
स्नायीत:
क्रिया (Kriyā/Action)
TypeVerb
Root√स्ना (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; विधि (should bathe)
भास्मनाwith ash
भास्मना:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootभस्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/instrumental), एकवचन
तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय
अभिगम्यhaving approached
अभिगम्य:
पूर्वक्रिया (Pūrvakriyā/Anterior action)
TypeVerb
Rootअभि√गम् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव (indeclinable participle): having approached
वृषध्वजम्Vṛṣadhvaja (Śiva)
वृषध्वजम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootवृषध्वज (प्रातिपदिक: वृष + ध्वज)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन; शिवस्य विशेषण-नाम (one whose banner is the bull)
ब्राह्मणानाम्of Brahmins
ब्राह्मणानाम्:
सम्बन्ध (Ṣaṣṭhī-sambandha/Genitive relation)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), बहुवचन
भवेत्should be
भवेत्:
क्रिया (Kriyā/Action)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
देविO देवी
देवि:
सम्बोधन (Sambodhana/Address)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formसम्बोधन (8th/vocative), एकवचन; स्त्रीलिङ्ग
व्रतम्vow/observance
व्रतम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
द्वादशवार्षिकम्of twelve years
द्वादशवार्षिकम्:
विशेषण (Adjectival)
TypeAdjective
Rootद्वादश-वार्षिक (प्रातिपदिक: द्वादश + वार्षिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (qualifying व्रतम्)

Unspecified (dialogue voice addressing Devī; likely a Purāṇic narrator within the Uttara-Bhāga)

Vrata: Dvādaśavārṣika-vrata (twelve-year vow)

Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"From ritual purification (ash-bath) to reverent approach to Vṛṣadhvaja (Śiva), culminating in the gravity of a long vow (twelve years)."}

V
Vṛṣadhvaja (Śiva)
D
Devī
B
Brāhmaṇas

FAQs

It links purification (bhasma-snāna) with direct worship of Śiva (Vṛṣadhvaja) and frames the act as a rigorous, merit-bearing vrata—especially weighty when undertaken by brāhmaṇas for an extended twelve-year term.

Bhakti here is expressed as disciplined approach (abhigamya) and ritual purity leading to darśana/worship of the deity; devotion is not only feeling but sustained commitment through a long vrata.

Kalpa (ritual procedure) is implied: bathing rites with bhasma, rules of approach to a deity, and the formal classification of a dvādaśavārṣika (twelve-year) vrata as a structured observance.