The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor
Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma
आह्लादिनीति च प्रोक्ता तथा समोहिनीति च । स्तंभिनीजंभिनीचैव वशंकर्यथ रंजिनी ॥ ५४ ॥
āhlādinīti ca proktā tathā samohinīti ca | staṃbhinījaṃbhinīcaiva vaśaṃkaryatha raṃjinī || 54 ||
នាងត្រូវបានហៅថា អាហ្លាទិនី (អំណាចបង្កើតសេចក្តីរីករាយ) និង សមោហិនី (អំណាចបំភាន់ចិត្ត)។ ហើយក៏មាន ស្តម្ភិនី (អំណាចធ្វើឲ្យជាប់គាំង), ជម្ភិនី (អំណាចធ្វើឲ្យខ្សោយ/បំបាក់), វសំಕರី (អំណាចនាំឲ្យស្ថិតក្រោមការគ្រប់គ្រង) និង រំជិនី (អំណាចមន្តស្នេហ៍)។
Sanatkumara (teaching Narada in a Vedanga/technical context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
The verse catalogs specific mantra-śaktis (functional spiritual powers) recognized in technical/ritual disciplines, indicating that sacred sound is analyzed not only devotionally but also by its operational effects in prescribed rites.
Indirectly: by distinguishing technical mantra-effects from ultimate spiritual aim, it implies that such powers are ancillary; the Narada Purana repeatedly frames higher devotion and dharma as the guiding purpose behind any ritual knowledge.
A mantra-śāstra style taxonomy of operative forces—āhlādinī, samohinī, stambhinī, jaṃbhinī, vaśaṃkarī, raṃjinī—useful for understanding how rituals and mantras are classified by intended effect within technical traditions.